Psalm 23:6
The different translations of the last verse of Psalm 23 point to a rich picture. We could also say: We find rest by God.
The Greek translation Septuagint (LXX) translates: “I shall dwell.”
Shabti (שַׁבְתִּ֥י) also means “I will sit” and shares the same root as Shabbat. Like sitting at the table laid with a feast again. It speaks of rest, and of belonging. David also sees his destiny as sitting down in the house of God. David knows he will dwell with God in God’s dwelling place for the rest of his days. No one will ever ask him to leave. David brought the Ark of the Covenant and the Tabernacle to Jerusalem (1 Chronicles 15:1,19). He wants God close to him. The nearness of God gives him rest – Shabbat.
Jesus said in John 14:2-3, “In my Father’s house are many rooms. … And if I go and prepare a place for you, I will come again and will take you to myself, that where I am you may be also.” Heaven does not only mean a beautiful place, but communion with God. He is our longing.
Mary, Martha’s sister, sat at Jesus’ feet. Sitting at the feet of Jesus means not only listening, but actively participating in the discussions (Acts 22:3). Jesus says of her: “Mary has chosen the good portion, which will not be taken away from her” (Luke 10,42). We find rest in Jesus. He answers our open questions.